Уточнения


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Фамарь 01:06:57 02/04/2001
в ответ на: Re: Да уж, скорее, к Lux(у)..., отправлено Вета 21:59:18 01/04/2001
 
 
>> Город — Печоры, полное название монастыря — Псково-Печорский Успенский монастырь
 
>
 
>    А мне всё же думается, дилетантке, что название определяется не по городу — а от пещеры (печеры — как это звучало в древнерусском языке)?
 
 
Вета, Вы абсолютно правы. Именно от пещер. Просто в тот момент, когда я писала, единственное, в чем я была уверена на 100% — это в том, что современное написание соответствующего города — Печоры.
 
 
Теперь о своих новых открытиях :)
 
 
Во всех светских туристических картах и экскурсионных программах читаем Псково-Печорский, в то время как во всех изданных самим монастырем книгах — «издательство Псково-Печерского...»
 
 
Традиционное (православное) написание Лавры, которое мне до сих пор встречалось — Киево-Печерская, но при обзоре светской прессы попалось следующее: «В ходе визита В.Путин встретился с Л.Кучмой и посетил Киево-Печорскую Лавру»
 
 
Отсюда напрашивается резюме: современное (светское) написание все же Печорский(ая), но допускается и славянизм Печерский(ая), который употребляется, как правило, в церковной среде.
 
 
Специалисты, ау! :)
 
 


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]