Листочки носить?


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Олеговна, православная, РПЦ, 11:10:43 18/07/2001
в ответ на: Re (4): "яко Бог явися человекам флотским...", отправлено Фотина, православная, 09:50:35 18/07/2001
 
>> Бывает, плохо читают и поют. Бывает шумно, толкаются. Бывает проповедь плохая, бывает что и небрежные и неблагоговейные священники и диаконы. Но молитва и великая благодать таинств всегда остаются — а в описанном Вами случае самый простой способ извлечения духовной пользы это признать себя недостойным выслушать в этот день слова Апостола — и вспомнить, чем именно недостойным. Не подходит?
 
>>
 
> Наверное, я просто абсолютно недостойна — я не понимаю почти ни слова ни из Евангелия ни из Апостола, читаемого на службах. Но все же я думаю, что это зависит от специфики лексики (она там более бытовая, а не такая привычная, как в молитвах) и от манеры чтения
 
 
Я вот тоже «недостойна», и часто. Но по-моему все прихожане в это время рядом тоже «недостойны», ведя я не самая еще старая стою среди них, вряд ли и они слова разбирают. Но, по моему, они этим обстоятельством в отличие от нас, тут размышляющих, вовсе не тяготятся. Стоят благоговейно себе и все.
 
 
Чтобы различать и понимать слова молитв на литургии, надо бы прочитывать их дома, вникая; хорошо бы и в церковь с собой их взять и следить по ним (особенно в начале воцерковления), это вообще-то неловко. Непонятные места хорошо бы отметить, чтоб потом разобраться, но это уж совсем неосуществимо :((. Да и что взять-то с собой, где есть такие издания — специально для мирян. Может мне не попадались. Объяснения последования Литургии есть, но там не все молитвы конечно. Богослужебные тексты расположены по разным книгам, батюшки, бывает, сами не сразу находят нужную закладку. Может мирянам и неполезно все-все знать? Напрашивается такое.
 
Я видела, в Великий Пост в нашем храме несколько прихожан следили за чтением канона Андрея Критского по книжечкам, которые держали в руках (я купила этот канон в виде маленькой книжечки и обязательно возьму в на будущий год). Тексты праздничных акафистов и кондаков небольшие, но все же на слух бывают неразборчивы, иногда пишу их на листке и беру в церковь. У клириков ведь всегда перед глазами тексты, хотя они все их и так знают. (Кажется не так давно, весной, Регент — кстати, где он? -сообщал о такой практике в их приходе — слежение по книгам во время служб прихожанами).
 
Для себя я решила (оставив надежду разобрать абсолютно все): в таких местах службы надо просто следовать всем своим сердцем за молитвами, которые читают священнослужители, они же молятся не только от себя лично, а и от всех нас. В общем — «Премудрость, прОсти!». Постепенно непонятного остается все меньше. А иной раз возникают вопросы по вроде бы ранее «понятному».
 
И не надо отчаиваться... Есть же еще наш форум — можно спросить, умных-то вона сколько :)
 
А старославянский — наше сокровище. Надо просто слова выучить, наверное это легче (корни-то родные), чем английский, не знать который сегодня считается стыдно. Есть небольшие по объему и недорогие словари, везде сейчас продаются. Мирянам хватит и их.
 


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]