Отправлено Регент 02:21:56 18/04/2000в ответ на: покаяние, отправлено yuretz 21:56:41 17/04/2000> Esli govorit' o chisto linguisticheskom aspekte, to mne kazhetsya, zdes' pravil'nee ottalkivat'sya ne ot russkih slov "pokajanie/raskajanie", a ot grecheskogo "originala": > > Metanoia - полное изменение существа. Интересная версия перевода "Метанойя" — перестройка. Более смысловая, нежели лингвистическая. Juretztztztz! так ты теперь русскоязычный? В смысле — русскошрифтовый? Или чего-то там нахимичил с кейбордом в ридной своей Охайщыне? 8-)))))))) С любовью, ...........
- Re: Metanoia — yuretz 09:09:40 19.04.2000 (0)