Отправлено иеромонах Григорий (Лурье) 13:23:57 07/06/2000в ответ на: Re (2): О 31-м правиле свв. апостол, отправлено Анахоретъ 11:41:42 07/06/2000Уважаемые господа, За "византийских толкователей" спасибо. Действительно, забыл! Хуже того: та же ошибка обнаружилась в моей статье о 15-м правиле (в Вдъ http://private.peterlink.ru/alektor/0599/ekklesia.html ). Я что-то неправильно запомнил еще тогда. Теперь я полностью признаю, что Вальсамон и Зонара толкуют 31 прав. апп. в согласии с 15 Двукр. Однако, естественно, что еще раньше это сделали отцы Двукр. собора еще в 861 г., т.к. их правило и было принято как уточнение (толкование) 31 апп. Об этом и была моя статья. Очень благодарен за справедливое обличение. Однако, толкование есть толкование, а не текст. В оригинале употреблен глагол katagignOskO. Вот его определение из Лиддел-Скотт-Джонса (примеры пропускаю): :-to remark, discover, esp. something to one's prejudice, having formed unfavourable prejudices against one, II. c. acc. criminis, to lay as a charge against a person, condemned, N.T. 2. c. gen. criminis, 3. c. inf., to charge oneself with wrong-doing, being suspected of doing, III. c. acc. poenae, to give as judgment or sentence against a person, to pass sentence of death on one, Lat. damnare aliquem mortis, 2. of a suit, to decide it against one, -Pass. to be decided, Т.о. видно, что основное значение "обвинить в преступлении (или чем-то нехорошем)". "Приговорить" (в т.ч., по суду) идет под номером III. "Автоматического" присутствия "суда" в самом глаголе нет. Т.о., глагол может подразумевать судебный приговор, но это не эксплицировано. Это эксплицируют Вальсамон и Зонара, которые "гармонизируют" прав. 31 Ап. с прав. 15 Двукр. на то они и толкователи, чтобы согласовывать разные правила. Как я уже писал, прав. 15 для того и понадобилось, чтобы сузить простор для применения 31 правила. Синодальный перевод все-таки не является точным. Одно дело перевод (за который он себя выдает), другое толкование. Нужно было хотя бы выделить слово "судом" как внесенное переводчиками. Если бы прав. 15 существовало в 809 г., св. Феодору Студиту пришлось бы изрядно повозиться с определением ереси "михизма" (не сомневаюсь, что он бы справился, но здесь важно отметить, что тогда возиться не приходилось). Итак, то, что "широкое" толкование прав. 31 не является теперь канонической нормой факт. В то же время, наличие такой нормы в прошлом (Евгений не согласится но это уже другая история, не буду ее здесь обсуждать) ставит ряд екклисиологических вопросов (где мы с Евгением, опять-таки, не согласимся)...
- Цена ошибки Евгений 17:09:52 07.06.2000 (3)
- Re: Цена ошибки иеромонах Григорий (Лурье) 23:15:39 07.06.2000 (2)
- Re (2): Цена ошибки Евгений 10:47:45 08.06.2000 (1)
[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]