Спасибо за помощь. Уточнение вышлю письмом (-)


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено die rote Pest 08:11:30 21/07/2000
в ответ на: Re: Вопрос о "званиях" католических священников (+), отправлено Wanderer 01:14:26 19/07/2000
 
>> Мне переводили текст с немецкого языка, и возник вопрос о корректном переводе ранга священнослужителя (или как это правильно сказать? Извините, пожалуйста, если я ошибся).
 
>> Итак, дословный перевод выглядел так: «3 городской капеллан» (kaplan). Я решил писать «капеллан третьего ранга», и даже сделал это. А потом подумал: не слишком ли по-военному звучит, и решил спросить здесь как правильно писать...
 
>
 
> Я не уверен, что речь идет о священнике или по крайней мере о католич. священнике.
 
> Дайте мне по-немецки всю фразу, желательно оговорив контекст, посмотрим (можно по мейлу).


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]