По поводу униатов


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Юрий Аммосов 18:56:30 07/09/2000
в ответ на: Re (2): Мы все помним :)), отправлено Игорь_Шукан 18:48:54 07/09/2000
 
> Запродали жiдам вiру,
 
> ляхi, унiати
 
 
«Жидам» — это я так понимаю, связано с тем, что управляющими панов на местах обычно были местные евреи, которые в том числе держали ключи от принадлежавших панам церквей и взимали плату за пользование ими?
 
 
А я вчера читал «Швейка» и набрел у анархиста Гашека на интересный пассаж:
 
 
 
     К полудню поезд подошел к станции Гуменне. Здесь явственно
 
были видны следы  боя.  Начались  приготовления  к  обеду.  Тут
 
солдаты  своими  глазами увидели и убедились, как жестоко после
 
ухода русских обращаются власти с местным населением,  которому
 
русские были близки по языку и религии.
 
     На  перроне,  окруженная  венгерскими  жандармами,  стояла
 
группа  арестованных  угрорусов.  Среди  них   было   несколько
 
православных   священников,   учителей  и  крестьян  из  разных
 
округов. Руки у них были связаны за спиной  веревками,  а  сами
 
они  были  попарно  привязаны  друг к другу. Носы у большинства
 
были разбиты, а на головах вздулись шишки,  которыми  наградили
 
их жандармы во время ареста.
 
     Поодаль   венгерский  жандарм  забавлялся  с  православным
 
священником. Он привязал к его левой ноге веревку, другой конец
 
которой  держал  в  руке,  и,  угрожая   прикладом,   заставлял
 
несчастного  танцевать  чардаш. Время от времени жандарм дергал
 
веревку, и священник падал. Так как руки у него были связаны за
 
спиной,  он  не  мог   встать   и   делал   отчаянные   попытки
 
перевернуться  на спину, чтобы таким образом подняться. Жандарм
 
хохотал  от  души,  до   слез.   Когда   священнику   удавалось
 
приподняться,  жандарм снова дергал за веревку, и бедняга снова
 
валился на землю.
 
     Конец  этому  развлечению  положил   жандармский   офицер,
 
который  приказал  до  прибытия  поезда отвести арестованных на
 
вокзал, в пустой сарай, чтобы никто не видел, как их избивают.
 
     Этот эпизод послужил  поводом  для  крупного  разговора  в
 
штабном  вагоне,  и,  нужно  отдать справедливость, большинство
 
офицеров осудило такую жестокость.
 
     — Если они действительно  предатели,—  считал  прапорщик
 
Краус,— то их следует повесить, но не истязать.
 
     Подпоручик   Дуб,  наоборот,  полностью  одобрил  подобное
 
поведение. Он связал это с сараевским покушением и объяснил все
 
тем, что венгерские жандармы со станции Гуменне мстят за смерть
 
эрцгерцога Франца-Фердинанда  и  его  супруги.  Пытаясь  как-то
 
обосновать  свое  утверждение,  он  заявил,  что еще до войны в
 
июньском   номере   журнала    "Четырехлистник",    издаваемого
 
Шимачеком,  ему  пришлось читать о покушении на эрцгерцога. Там
 
писали,  что  беспримерным  сараевским  злодеянием  людям   был
 
нанесен  удар  в  самое  сердце.  Удар  этот тем более жесток и
 
болезнен, что преступление лишило жизни не только представителя
 
исполнительной власти государства, но также его верную и горячо
 
любимую супругу. Уничтожением этих двух жизней  была  разрушена
 
счастливая, достойная подражания семья, а их всеми любимые дети
 
остались сиротами.
 
     Поручик  Лукаш проворчал про себя, что, вероятно, здесь, в
 
Гуменне, жандармы тоже  получали  "Четырехлистник"  Шимачека  с
 
этой трогательной статьей. Вообще все на свете вдруг показалось
 
ему   таким  гнусным  и  отвратительным,  что  он  почувствовал
 
потребность напиться и избавиться от мировой скорби.
 
     Он вышел из вагона и пошел искать Швейка.
 
     — Послушайте, Швейк,—  обратился  он  к  нему,—  вы  не
 
знаете,  где  бы  раздобыть  бутылку  коньяку? Мне что-то не по
 
себе.
 
 


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]