глядя из Ennismore Gardens


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено а-68 01:34:35 22/03/2001
в ответ на: Дополнение, отправлено Фамарь 17:10:32 20/03/2001
 
>>
 
> Не знаю, насколько это в тему, и насколько это правда, но говорят, что когда митрополит Антоний во время проповеди пререходит с одного языка на другой, люди, не знающие английского (или, соответственно, русского), продолжают его понимать.
 
> Но об этом, наверное, лучше спросить у Анны (а-68).
 
 
Не знаю, поскольку я понимаю английский, но мои дети, похоже, пока не нахватались языка, не понимали (впрочем. они были малы и по-русски тоже не всегда понимали). Насколько мне известно, эта информация не соответсвует действительности (во всяком случае, зачем иначе было бы указывать, на каком языке будет беседа и повторять проповеди, а Вл. Антоний их повторяет — с вариациями на каждом языке).
 
Короче — это мифология (м.б. с кем-то был такой случай, но это не то, чтобы постоянно).
 
Анна-68


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]