Re: а что не сомнительно?


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Олег К, Православный., 20:57:26 04/05/2001
в ответ на: а что не сомнительно?, отправлено Анна-68, Православная, РПЦ МП, 15:32:05 04/05/2001
 
> Христос воскресе!
 
>>
 
>> Ведя эту линию дальше, в итоге получим передачу — телехрам в котором каноничный священник будет читать телеллитургию, а прихожане будут причащаться в «духовном» смысле.
 
>>
 
>> И соответсвенно вопрос, как сделать так, что бы не Церковь опускать до уровня бизнесменов и домохозяек, а их поднимать к Церкви?
 
>
 
> ( с грузинским акцентом)
 
> Попытка не пытка, так ведь, Лаврентий Павлович?
 
 
Просьба снисходить до моего низкого культурного уровня, вот и сейчас я снова не понял вашего изощреного юмора.
 
 
>>
 
>> Помоему все степени профанации идеи Церкви уже пройдены протестантами, вплоть до цирковых представлений и рок-концертов ради привлечения публики. Нам это надо?
 
>
 
> Нет, не надо. Итак яблоку в Храме негде упасть :)
 
 
Вы когда в Москве последний раз были? Я не знаю как там где, но ни разу не видел в Москве храма в котором в воскресение утром нет давки, про праздники я вообще молчу. На Пасху оцепляют милицией целые районы. И это заметьтьте без малейшего намека на цирковое представление.
 
 
> Логика у меня другая. Я совсем недавно рассуждала так же, как и Вы. Существуют два утверждения
 
> а) каждый прихожанин способен освоить ц.-с. язык ( а также греческий и санскрит :)
 
> б) нет, не каждый прихожанин способен на это.
 
>
 
> Вы явно стоите на тоже зрения а).
 
 
Я вообще ни на чем не стою. Я слышу разговоры про язык, только от некоторой кучки т.н. «православных интелектуалов» эдакого передового отряда православной молодежи. С детсва не доверяю этим отрядам, тем более что для огромного большинства обычных людей, этот вопрос вообще не возникает.
 
 
> Я тоже долго на ней стояла,пока не убедилась, что в жизни этого почему-то не происходит. Люди годами ходят в храм каждое воскресенье и ничегошеньки не понимают (до того я была в маленьком приходе. где все поголовно знали и ц-с, и порядок службы, и могли подпевать на клиросе — правда, вот, слуха ни у кого не было, ну да это отдельная проблема:)).
 
 
Это не языковая проблема, и вообще непонятно проблема ли. А профанировать Высшее, низведением его до уровня низшего очень глупо. Потому что и Высшее скорее всего потеряется и у низшего исчезнет повод стремиться вверх.
 
 
>
 
> Так вот, если принять точку зрения б), то
 
> есть вариант сохранения статус кво, а есть вариант частичной русификации. Статус кво меня пугает, русификация даже в самых скромных ее проявлениях представляется неприемлемой для Богослужебного использования. С другой стороны, ведь не по-гречески же служим, а по-славянски! Эта логика  должна была бы привести нас к русификации (по крайней мере, частичной).
 
> Другое дело, что тексты основных служб существуют в параллельном переводе, но народ пользуется ими неохотно — что свидетельствует о том, что мы ленивы и нелюбопытны. Этого поощрять не следует.
 
 
Вы читали эти переводы?
 
 
я вот хоть ленив и нелюбопытен, но кое что почитал. Пусть лучше все остается как есть. Очень похоже что нет на то Воли Божьей, иначе бы уже нашелся переводчик, глядя на труды которого не хотелось бы начать спорить.
 
 
Впрочем может у Вас есть нечто, что способно заменить традиционные тексты? Было бы интересно почитать.
 
 
> Ну, и что теперь сделать?
 
 
А что надо обязательно что то делать? Тогда — лоб расшибить.
 
>
 
> ЗЫ прикиньтесь шлангом, новичком, пойдите в людный ( не в Николу в Кузнецах, а Московском захолустье) приход и спросите — я, мол, не понимаю, что значит «иже херувимы» и еще подберите несколько фраз. Не у батюшки, а у тетенек, да попроще. Результат опубликуете здесь.
 
> Может, это сделает Вас чуть-чуть менее категоричным...
 
 
Есть ли у Вас уверенность, в том что Вы более православный человек нежели та гипотетическая тетенька? Есть масса действительно серьезных проблем которые необходимо решать, а заниматься упрощенчеством ради гипотетического привлечения народа в храм помоему не стоит.
 
Оно ведь и понятно — куда как проще устроить шоу, рок концерт, КВН или еще что, чем достучаться до каждого отдельного человека. А их сейчас в Москве по крайней мере, куда как больше чем возможностей у патырей по их окормлению. А в провинции никто и не помышляет ни о каких переводах, непонял чего — пошел и спросил. А не надо так и не надо.


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]