Отправлено Обскурант, обскурантского, 01:08:59 10/07/2001в ответ на: Re: Казнити разбойников, отправлено Алексей Чумаков, православный христианин, 01:00:42 10/07/2001> Этимология слова казнить, вполне возможно, именно такова но дело в том что в летописном сказании об этом инциденте совершенно явно речь шла не о штрафах за разбой. Да и «боюсь греха», в случае если речь идет о штрафе, как-то не к месту... Да, потому что этот эпизод входит в Повесть Временных Лет, писавшейся полтораста лет спустя, в условиях перемен и в языке и в законодательстве. Перенос значения произошел оттого, что в кКиевско-Черниговской Руси обычное право отмерло раньше, смертные приговоры сопровождались конфискацией имущества в казну, а штрафы вышли из употребления. Оттого и глагол «казнити» принял более современный вид где конфискация, там и смерть. Вот автор ПВЛ и переосмыслил непонятные ему записи временника так, как ему казалось правильнее. А в Новгороде «казнити» еще долго значило «взять штраф в пользу суда».
- Re (3): Казнити разбойников Алексей Чумаков, православный христианин, 01:19 10 июля 2001 (0)
- Re (4): Казнити разбойников Обскурант, обскурантского, 01:27 10 июля 2001 (0)
[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]