[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]
Отправлено Фотина, православная, 12:01:34 18/07/2001
в ответ на:
Просто совет, отправлено
Александр Иванов,
православный христианин, РПЦ, модератор форума, 11:53:31 18/07/2001
> А Вы читайте дома Новый Завет на церковно-славянском. Поначалу будет непревычно, но потом Вы непременно полюбите церковно-славянские Евангелия, и служба станет понятнее, ведь в ней часто идут параллели с Евангелием. С Апостолом на церковно-славянском сложнее, он менее доступен, хотя и более точен, чем русский синодальный перевод. Тут помогут толкования или хотя бы чтение русского перевода нужного отрывка перед службой (хотя и русский перевод не всегда «прозрачен», толкование не помешает) Как называются сборники последований Евангельских и Апостольских чтений? Чтобы уж читать на определенный день. И где есть хорошие комментарии,толкования на Новый Завет и, заодно, уж на Ветхий? (Златоуст и Стеняев у меня не пошли)
Ответы и комментарии: