В данном случае...


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Обскурант, весьма обскурантское, 22:42:57 25/09/2001
в ответ на: Только ли аллегории, отправлено Тарас Тихомиров, Православный, 18:59:54 25/09/2001
 
> Юрий, спасибо за попытку ответа. Но тем не менее он все же никак не тянет на опровежение моего тезиса. :)
 
 
> Во-первых, совершенно неважно, как «открылась» владыке Аверкию некая правда по поводу клейма римских солдат или рабов. Этот вопрос куда более интересен с исторической точки зрения. А для нашей дискуссии это второстепенный вопрос. Были у римских солдат такие правила или не были — не важно. Его сравнение достигло цели
 
 
Вы, кажется, забыли, о чем мы говорили. Мы обсуждали не риторическое мастерство еп. Аверкия, а риторическое мастерство Иоаана Богослова.  
 
 
> Про герменевтику я уже написал из того, что помню. Могу вытащить свои лекции и расписать по поводу принципов толкования поподробнее. Но зачем это делать? Ведь и так ясно, что одним из основополагающих технических принципов интерпретации Св. Писания является взаимодопустимость буквального и духовного смыслов. А это означает, что там, где нет явного анагогического смысла в стихе, его насильно искать не надо. Также не надо пытаться видеть прямой смысл, где аллегория явная (например: «Я Лоза», «Я Дверь»). Надо к слову заметить, ты немного путаешь понятия аллегории и типологии в герменевтике. Аллегория в Св. Писании — это когда автор сразу подразумевает несколько уровней значений (не только буквальное). А типология — это когда какое-либо место, вещь или человек представлены в виде более поздней реальности в связи обетования и его исполнения (например Исход толкуется как Крещение, дети Авраама — как Ветхий и Новый Заветы, и т.п.). По этому просто видно, что герменевтикой ты не интересовался в свое время. По тому же определению различных методов герменевтики ты более используешь иной метод интерпретации, который называется библейской критикой и включает в себя использование причины написания текста.
 
 
О герменевтике ты можем поговорить, но в данном случае традиционная схоластическая лестница толкований (кстати, это восхождение: буквальный-аллегорический-моральный-анагогический имела гомилетическое предназначение в первую очередь, так было принято проповедь строить) не очень уместна. Причин на то две.
 
 
Во-первых, святые Отцы не замыкались в этой иерархии. Вот что писал свт. Палама в «Триадах» (III-1) — "В аналогическом и анагогическом богословии предметы, обладающие собственным существованием, омонимически становятся также и символами; именно в этом смысле св. Максим называет этот свет “символом”; потому-то он откровенно назвал свои трактаты Созерцание...”. То есть не только вещественное может быть аллегорично, по Паламе, но и аллегорическое вещественно. То есть можно говорить аллегориями и при всем при этом быть предельно конкретным и стопроцентно понятным и понятым. Аллегории служат не для затмения или растягивания смысла, а для его высвечивания и разворачивания.
 
 
Из этого, кстати, комментарий к тебе: если ты считаешь, что «в тексте не видно явной аллегории», это не значит, что ее там нет, это значит, что ты ее там не видишь. Магнитное поле или ультрафиолет ты тоже не видишь, но это не значит, что нет способа их увидеть. Тот же апостол Иоанн писал не к тебе — а к церквям Малой Азии. И говорил для этих слушателей на их языке. Я думаю, ты согласишься, что ты знаешь их речь, быт и жизнь куда хуже их самих, а потому вполне можешь упустить то, что им было самоочевидно. Вспомни, скажем, что многие христиане были обращены из иудеев и прекрасно знали, что такое тфилин (филактерии), и куда их навязывают. Для них фраза про две печати моментально вызвала ассоциацию с филактериями сатаны — отсюда бросок на слова из Второзакония, произносимые с молитвой при их надевании — и все, аналогия «согласие и служба» раскрыта.
 
 
А второе — это то, что упомянутый тобой пример с детьми Авраама обозначен как аллегория самим ап. Павлом. См. Гал. 4:22-28
 
 
Ибо написано: Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. Но который от рабы, тот рожден по плоти; а который от свободной, тот по обетованию. В этом есть *иносказание*. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь, ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве; а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам. Ибо написано: возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа. Мы, братия, дети обетования по Исааку.
 
 
В Гал 4:24 написано «иносказание». По гречески это звучит —
 
 
«Атина эстин аллегороумена...»
 
 
Аллегоурмена. Увы и ах, но так сказал сам Павел.  
 
 
 
> Именно поэтому я не вижу ничего дурного в том, чтобы считать метку антихриста вполне материальной.
 
 
Да считать-то метку физической пер се никому не заказано, нас интересует другое — 1) назвал ли ее физической апостол Иоанн и 2) считали ли ее физической святые отцы. Сами понимаете, если у нас на одной чаше весов слова апостола и толкование св. Григория Нисского, а на другой — мнение хоть ваше, хоть мое — какое толкование преобладает?  
 
 


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]