Отправлено Тарас Тихомиров, Православный, 01:16:39 23/01/2002в ответ на: Re: Мишна и Масоретский текст, отправлено Федосов Сергей, православный, 00:15:11 23/01/2002> Так «с чем сверялся» и «что берется за основу» две большие разницы. Разница одна, и в данном случе она не такая уж большая, поскольку если бы масоретский текст не сверялся с Септуагинтой, то Синодальному переводу была бы грошь цена. К счастью у Церкви с начала Ее создания имелся LXX, на текстах которого (а не на «мосаретских» текстах, оригиналам которых только 10-11 веков) жило большинство христиан, сложилась екзегетическая традиция Церкви, и от которого еще в первом веке нашей христианской эры отреклись иудеи. Почему они отреклись именно от Септуагинты, я уверен, вы тоже знаете. Вопрос, можно сказать, забавный и действительно большой. Тут непременно надо отдать должное великому библейскому ученому Оригену, которому сегодняшние переводчики Библейских текстов просто не чета. Кстати, как вы думаете, почему бы для начала совместными усилиями ученых и Церковных екзегетов не воспроизвести Гексаплу? А там посмотрим? >> Мишна для иудеев — это устный вариант того же, что для >> нас является Священным Писанием... Вы мне лучше скажите, >> отличается ли Мишна от Мосаретского Текста и если да, >> то в чем? > > Мишна это собрание законов, состоит из 63 трактатов. От МТ отличается всем, это просто не МТ. Если уж Вам нужен христианский аналог, то это Священное Предание. Ну ответили вы в принципе правильно. Только еще раз вспомните, что и масоретский текст был в свое время, так сказать, «Священным Преданием». А Танах не соответствует нашему Ветхому Завету практически настолько, насколько ему не соответствует Септуагинта. Вот и все.