Отправлено Тарас Тихомиров, Православный, 21:19:32 26/01/2002в ответ на: Re: Справочно еще о переводах, отправлено Федосов Сергей, православный, 18:51:15 26/01/2002> Тарас, я не знаю. Ну видите, а столько нам спорить пришлось безосновательно. >Задайте этот вопрос РБО www.brs.ru или в питерском отделении www.biblesocietyinrussia.org. Хорошо, я задам. В понедельник из офиса. Там ведь наверно по-мылу надо, а дома я редко почту проверяю. >Сомневаюсь в существовании епископов-переводчиков, так и синодальный перевод не епископы делали. Видите, у вас те же сомнения, что и у меня с самого начала были. Я в принципе поэтому и спросил про «кто учавствует» в проекте вообще. Ведь даже если Святитель Филарет сам не кропел над построчным переводом, редакция производилась под его богодухновенным наблюдением. Вопрос на самом деле крайне важный. >И солунские братья панагий не носили. Ну они были все же священниками, так? Да и оба языка для них практически родными были. >Оригеново пресвитерство вообще под большим вопросом. Это уже совершенно отдельный вопрос и очень интересный для обсуждения здесь. Давайте его в новую ветку.
- Re (3): Справочно еще о переводах Федосов Сергей, православный, 21:56 26 января 2002 (0)
- Re (4): Справочно еще о переводах кстати, -, 08:32 27 января 2002 (0)
[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]