Re (2): Справочно — еще о переводах


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Тарас Тихомиров, Православный, 21:19:32 26/01/2002
в ответ на: Re: Справочно — еще о переводах, отправлено Федосов Сергей, православный, 18:51:15 26/01/2002
 
> Тарас, я не знаю.
 
 
Ну видите, а столько нам спорить пришлось безосновательно.
 
 
>Задайте этот вопрос РБО www.brs.ru или в питерском отделении www.biblesocietyinrussia.org.
 
 
Хорошо, я задам. В понедельник из офиса. Там ведь наверно по-мылу надо, а дома я редко почту проверяю.
 
 
>Сомневаюсь в существовании епископов-переводчиков, так и синодальный перевод не епископы делали.
 
 
Видите, у вас те же сомнения, что и у меня с самого начала были. Я в принципе поэтому и спросил про «кто учавствует» в проекте вообще. Ведь даже если Святитель Филарет сам не кропел над построчным переводом, редакция производилась под его богодухновенным наблюдением. Вопрос на самом деле крайне важный.
 
 
>И солунские братья панагий не носили.
 
 
Ну они были все же священниками, так? Да и оба языка для них практически родными были.
 
 
>Оригеново пресвитерство вообще под большим вопросом.
 
 
Это уже совершенно отдельный вопрос и очень интересный для обсуждения здесь. Давайте его в новую ветку.


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]