Re (3): Пояснение


[Православная беседа] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Юрий Аммосов 23:42:11 16/11/1999
в ответ на: Re (2): Пояснение, отправлено Антон. 22:28:02 16/11/1999

>> Уверяю Вас, Вы бы еще больше расстроились, если стали бы читать Новый Завет по-гречески. Многое меняется при переводе с одного языка на другой.  
>  
> Об этом и речь. Почему же некоторые деятели считают себя в праве вносить в священные строки отсебятину? 
 
Вы, конечно же, помните, какие именно книги и каким способом намеревался исправить Никон?


Ответы и комментарии:


[Православная беседа] [Начало] [Написать ответ]