На клиросе
Архив форума
Клирос.ru   
Остерегись, желая спасти ближнего, чтобы он не увлек тебя в гибельную пропасть. Последнее случается ежечасно. Отступление попущено Богом. Не покусись остановить его своею немощною рукою. Устранись, охранись от этого сам: и этого с тебя достаточно.
Никон (Воробьев), игум.

 О песнопениях в праздник Воздвижения
Виктор Радич - 12:43 22.09.2008
Богослужебные указания на праздник Воздвижения отмечают:
>В Уставе не указан цвет священных одежд, в которые должно облачаться священнослужителям при совершении богослужения вообще и при выносе креста в частности на утрени в праздник Воздвижения Креста Господня. Церковь именует этот праздник пресветлым-торжественным днем и отличает его от других праздников (как и Рождество Христово и Богоявление Господне) неделями вводными. Естественно, что при совершении богослужения вообще и при выносе креста в частности на утрени в праздник Воздвижения, как в “день пресветлый” (Уст. 14 сентября, 1-е зри), более целесообразно облачаться священнослужителям в светлые одежды, чем в траурные (Рук. д. сел. паст., 1889, 11)>

Это указание натолкнуло на мысль: насколько отвечает этому требованию музыкальная составляющая праздника? Стихира Кресту Шевцова, светилен Архангельского, «Придите вернии» Смирнова, «Кресту Твоему» Гончарова, концерт Веделя «Днесь Владыка твари», часто исполняемые многими хорами, как бы «врываются» в общий ход службы более скорбным, почти великопостным настроением.
Насколько логично, на ваш взгляд, столь кардинальное «утяжеление» праздничной атмосферы? И что Вы предпочитаете исполнять в праздник Воздвижения?
К стати, а какие концерты, кроме указанного Веделя, есть на Воздвижение?

 Re: О песнопениях в праздник Воздвижения
Владимир Ковальджи - 13:20 22.09.2008
> Насколько логично, на ваш взгляд, столь кардинальное «утяжеление» праздничной атмосферы?


Не слишком логично. Можно, но очень и очень в меру.

> К стати, а какие концерты, кроме указанного Веделя, есть на Воздвижение?


Сам не пел ничего "эдакого". Но могу порекомендовать спеть "за концерт" светильны Трубачева: http://kliros.ru/noty/krest_hran_tr.pdf
Правда, на смешанный хор их надо перекладывать специально, просто так голоса не перекинешь, не то будет... Но где имеется в наличии четыре грамотных мужика - идеально.

 Re: О песнопениях в праздник Воздвижения
Виктор Радич - 13:27 22.09.2008
Переложение есть:
 

 Re: О песнопениях в праздник Воздвижения
Владимир Ковальджи - 13:31 22.09.2008
> Переложение есть:


Ну, только первой половины... И не бесспорное...

 Re: О песнопениях в праздник Воздвижения
Виктор Радич - 13:36 22.09.2008
В общем, согласен...


Архив форума