Re:Церковно-славянский язык
Паша Г, Православие - 19:29 26.08.2003
|
Здравствуйте, Andre!
По поводу чтения Апостола и Евангелия на церковно-славянском языке могу Вам сказать, что было бы неправильным читать их в переводе. Вот почему: никто не может отменить установленные церковные законы, здесь недалеко до ереси, если не сказать, что это ересь.
А по собственному примеру скажу Вам, что если человек захочет понять о чем говорилось в чтении и применить сказанное к себе,то рано или поздно он поймет,милостию Божиею.Но для этого нужно потрудиться, т.е как сказал почивший о Бозе митрополит Антоний Сурожский -"Человек должен вынудить Господа пролить Свою благодать над ним. Вынудить своей жизнью во Христе Иисусе".
А тут получается так: приходит в церковь человек, ни разу не учавствоваший в Богослужении и вполне естественно, что он почти ничего не понимает из пропетого и прочитанного - он как бы инопланетянин, попавший в другой мир.И не мир должен подстраиваться под него, а он под мир. Если, конечно он пришел не праздным человеком в храм.
Вы же хотите не трудясь скушать то, что Вам пережуют. Так нельзя.
Как и везде, здесь нужен труд. Упорный, кропотливый труд. И свяшенник помогает Вам развивать свои мысли в том направлении, куда следуя, Вы сами научитесь понимать, и что очень важно: применять услышанное к душевной пользе своей.
Спаси Вас Бог!
Паша Г.
|
|