Что и чьё
Владимир Ковальджи, православный (РПЦ) - 15:59 14.07.2004
|
> Но еще утром, до того как Александр прислал файл, меня осенило: "патерское" это, должно быть, партесное. Вроде так и есть, я прав, Владимир?
Дык, как же я мог догадаться про искажение слова "партесное", если г-н Павлов услышал там нечто "византийское" и "древнее"???
Это не древнее, а очень даже свежее:
сочинение архиеп. Ионафана (Елецких), ныне Херсонского и Таврического. Первый раз было издано в Киеве, имеется на диске его сочинений в исп. киевского же хора "Благовест". В Москве сборник сочинений и переложений владыки Ионафана был издан в "Живоносном источнике" несколько лет назад благодаря вашему покорному слуге (я его составил и набрал ноты).
Это "Плотию", в числе иных, я пел на пасхальной службе в этом году...
Теперь два слова об исполнении: оно просто неприлично! Даже на киевском диске (владыка говорил мне, что недоволен им) - гораздо лучше. Замысел автора разрушен агогическими и динамическими "подкрасочками" начисто. Переход на 3/4 во второй части просто провален. Где этот горе-дирижер увидел, что 3 должы быть равны 4-м?? Не говоря о мадригальной манере пения, совершенно не соответствующей данной музыке. Видимо ребята просто не понимают еще и текста, о чем там вообще...
Александр (который Павлов)! Напишите мне, плз, что это за диск, кто поет, когда выпущен. Немного смахивает на ансамбль "Мадригал" (который давно превратился в "Гамадрил", по едкому замечанию одного хорошего музыковеда), но кажется не они...
|
|